Dear Everyone,
I was invited to write a special scene for Barnes and Noble, to commemorate the December 3rd release of Gabriel’s Redemption.
You can read “Stelle su Firenze” here. Scroll to the bottom of the page where it says “Read an Excerpt.” You may have to refresh the page a couple of pages. I think we’ve overwhelmed the site …
I’m also pleased to announce that Casa Editrice Nord, my Italian publisher, is preparing an Italian translation of Gabriel’s Redemption. More details forthcoming soon.
All the best and thank you for reading,
SR
shay says
Oh WOW! Perfect as always. Sylvain, you really make us feel every emotion that your characters are going through. Its truly a talent. Thank you.
Cine Win says
have you a date for a french publication with Michel Laffon ?? I ‘m waiting this with impatient thanks for all
SR says
Bonjour Cine et merci beaucoup. I’m sorry that I don’t have a release date for the French translation of “Gabriel’s Redemption.” I think it might help if Michel Lafon hears from francophone readers… All the best, SR
Cine Win says
Thank you I will visit the site to ask the question whether they are informed for a release date in French
Just one look says
This comment has been removed by the author.
Just one look says
Hello! I’m just wondering, when “Gabriel’s Redemption” will be relase in Polish edition? 🙂
SR says
Hello JOL. Thanks for your note. Muza, the Polish publisher, has bought the rights to “Gabriel’s Redemption,” but I haven’t heard from them about a release date. Sorry about that. You might be able to contact them directly and see if they can give you a time frame … SR
~ says
Hello, Sylvain!
My compliments first at all for your books! I`m just finishing the Gabriel`s Rapture in Italian and I`m very impacient to wait for the Third part (sadly, you said in an interview, it`ll be the last one). I can immagine how`s difficult to you to keep the temp and not dedicate all of your time to the beloved ones but I`d like to think that you`ll keep to be present with more and more books. All the people that love the story deserve more from you, I`m cetain!
I`m wondering if you read the translations in Italian and if you did, what`re your comments?
I`ve been fascinated by the story of Dante and Beatrice since my school years and I`re very happy to find that I am not alone in my feelings about it!!!
Respect you, Sylvain!
SR says
Bongiorno e grazie mille.
I’m afraid I haven’t had a chance to read the Italian translations but I’m told they’re good. I expect to hear soon from Casa Editrice Nord, my Italian publisher, about the release date of the Italian translation of “Gabriel’s Redemption.”
Thank you for reading and for your kind words,
SR